Add parallel Print Page Options

Then the glory of the Lord arose from the cherub and moved to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud while the court was filled with the brightness of the Lord’s glory. The sound of the wings of the cherubim could be heard from the outer court, like the sound of the Sovereign God[a] when he speaks.

When the Lord[b] commanded the man dressed in linen, “Take fire from within the wheelwork, from among the cherubim,” the man[c] went in and stood by one of the wheels.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 10:5 tn The name (“El Shaddai”) has often been translated “God Almighty,” primarily because Jerome translated it omnipotens (“all powerful”) in the Latin Vulgate. There has been much debate over the meaning of the name. For discussion see W. F. Albright, “The Names Shaddai and Abram,” JBL 54 (1935): 173-210; R. Gordis, “The Biblical Root sdy-sd,” JTS 41 (1940): 34-43; and especially T. N. D. Mettinger, In Search of God, 69-72.
  2. Ezekiel 10:6 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
  3. Ezekiel 10:6 tn Heb “he”; the referent (the man dressed in linen) has been specified in the translation for clarity.
  4. Ezekiel 10:6 tn Heb “the wheel.”